Nur zur Info: Im O-Ton wird sehr viel spanisch gesprochen und diese Szenen wurden auch in deutscher Synchro so gelassen. Dabei gibts dann hardcoded englische Untertitel.
Ich persönlich habe da kein Problem mit. Eventuell folgt ja noch ein Rip der deutschen Bildsource, um entsprechend deutsche Untertitel zu haben. Noch besser wären natürlich externe .srt-Subs, scheint wohl nicht so einfach von Netflix zu bekommen zu sein
Sonst: Scharfes Bild, Klarer Sound!
*edit* Da waren welche schneller mit der Info, also nochmal bestätigt 1 mal bearbeitet, zuletzt 28. Aug. 2015, 19:41 Uhr
Genau das meinte ich mit komplett deutsch. Die besagte Crew bringt nämlich den kompletten deutschen Netflix Stream, also auch mit deutschen Untertiteln.
Wobei ich es ehrlich gesagt eine Schande finde, das die Scene sich heutzutage noch nicht mal die Mühe gibt, die Subs zu integrieren. Dauert zwar länger, ist aber auch kein Hexenwerk. Als Vobsubs könnte man sie auch problemlos oben im Bild positionieren.
Vor lauter Regeln, welche die Scene negativ einschränken, greife ich im Jahr 2015 lieber auf P2P Stuff zurück - nicht nur bei Serien wohlgemerkt. 2 mal bearbeitet, zuletzt 29. Aug. 2015, 12:29 Uhr
Die besagte Crew cappt ja inzwischen in Ultra-HD. Das macht sich bestimmt gut bei den teilweise krassen Landschaftsbildern Kolumbiens.
Netflix hat allerdings den UHD-Stream versaut, bei E01 falsche Aspect Ratio, bei E02 gar kein UHD-Stream. Wird also wohl ein bisschen dauern, nehme ich an... 1 mal bearbeitet, zuletzt 28. Aug. 2015, 20:13 Uhr
Müsste nicht eigentlich mal ein neues Release folgen? Es wurde ja die ganze Staffel (bei Netflix) released afaik, und 2 Tage nach TVP Release sind um, demnach verliert TVP die Staffelrechte?!
Aber wo sonst keiner released verliert man wohl auch nichts 1 mal bearbeitet, zuletzt 31. Aug. 2015, 09:49 Uhr
gabriel schrieb: Es wurde ja die ganze Staffel (bei Netflix) released afaik, und 2 Tage nach TVP Release sind um, demnach verliert TVP die Staffelrechte?!
Ich glaub, bei sowas hat die Group eine Woche Zeit die komplette Staffel zu releasen.
Das war zum Zeitpunkt meines Kommentars aber nicht hier eingetragen, und es ist bisher auch nur auf 2 Seiten zu finden weil es sich nicht verteilt...
Davon abgesehen schaue ich ohnehin englisch mit deutschen Untertiteln weil TVP nicht in die gänge kommt, und hab schon die halbe Staffel durch 1 mal bearbeitet, zuletzt 31. Aug. 2015, 19:21 Uhr
Beim Rest der Staffel gibt es deutsche subs, aber nur die Full...ist nicht schön aber bei der Menge an subs die man ohnehin braucht ist das jetzt nicht soo schlimm...
Es gibt hier keine Downloads, Links zu Downloads, Torrents, Magnet-Links, NZB-Dateien oder ähnliches.
Wir bieten nur Informationen über die Existenz eines Releases, seine Größe sowie die beiliegende NFO-Datei an. Wir unterstützen Benutzer in keiner Form dabei, dieser Releases habhaft zu werden.
Sämtliche Verweise auf Angebote zu illegalen Kopien sind auch in Kommentaren sowie in unserem Forum verboten, was von unserem engagierten Moderatoren-Team ständig überprüft wird.
Bei weiteren Fragen kann man uns per E-Mail an xrel *at* xrel *punkt* to kontaktieren.
There are absolutely NO downloads of copyright-protected works, hyperlinks to downloads, torrent files, magnet links, nzb files or similar content on any part of this web site.
What we offer is information about the existence of a release, its size, and the corresponding NFO file. We do NOT help or encourage users to download or otherwise obtain any of the listed releases.
Links to pages containing illicit copies of copyrighted works are strictly prohibited in user-generated content as well. This is constantly being monitored and enforced by our committed team of moderators.
For any further questions, please do not hesitate to contact us by sending an e-mail to xrel *at* xrel *dot* to.
sonst warte ich auf p2p oder amazon
#