xREL.v3

Die Unglaublichen 2 - Releases

Change Language
Board RSS API Status Help Contact
Releases - Die Unglaublichen 2
Filter: N/A
03/13/24
01:34 AM
Web-Rip
AC3
DMPD
14203 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
03/13/24
01:19 AM
Web-Rip
AC3
RVKD
14511 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
03/15/20
09:28 PM
Blu-ray
AC3
SPiCY
4927 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
09/16/19
11:09 AM
DVD-R
DolbyDigital
BFHDVD
4600 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
05/08/19
05:42 PM
Blu-ray
AC3-Dubbed
GSG9
14691 MB
Comments (1)
- / - / 7.7 / 7.5
02/08/19
06:39 AM
Blu-ray
DTS
VETO
8132 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
01/24/19
05:25 PM
Blu-ray
DTS
COUP
46561 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
01/20/19
01:10 PM
Blu-ray
DTS
REMUX
22428 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
01/11/19
04:06 PM
Blu-ray
AC3
COiNCiDE...
1017 MB
-
9.0 / 9.0 / 7.7 / 7.5
01/11/19
04:00 PM
Blu-ray
AC3
COiNCiDE...
4661 MB
-
10.0 / 10.0 / 7.7 / 7.5
12/01/18
08:59 AM
Blu-ray
DTS
GLiMMER
40531 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
11/08/18
06:29 PM
DVD-R
DolbyDigital
JFKDVD
4522 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
11/08/18
03:37 AM
Blu-ray
AC3
IAMABLE
13950 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
11/07/18
07:56 PM
Blu-ray
DolbyDigital
COASTER
63156 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
11/02/18
04:53 PM
Blu-ray
DolbyDigital
TRUEDEF
45736 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
11/02/18
07:54 AM
Blu-ray
DTS
TRUEDEF
19400 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
11/02/18
07:34 AM
Blu-ray
DTS
TRUEDEF
41607 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
11/01/18
11:09 PM
Blu-ray
DolbyDigital
PsO
5920 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
11/01/18
10:44 PM
Blu-ray
AAC
Larceny
751 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
11/01/18
10:24 PM
Blu-ray
DTS
SECTOR7
5597 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
11/01/18
09:34 PM
Blu-ray
DolbyDigital
PsO
1145 MB
-
9.0 / 9.0 / 7.7 / 7.5
11/01/18
08:38 PM
Blu-ray
DolbyDigital
PsO
3680 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
11/01/18
07:08 PM
Blu-ray
AAC
Felony
3356 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
10/27/18
02:28 AM
Web-Rip
DolbyDigital
PsO
1013 MB
-
9.0 / 9.0 / 7.7 / 7.5
10/27/18
02:25 AM
Web-Rip
DolbyDigital
PsO
4018 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
10/27/18
02:19 AM
Web-Rip
DolbyDigital
PsO
4464 MB
Comments (1)
- / - / 7.7 / 7.5
10/23/18
04:53 PM
Web-Rip
AAC
WEBTiFUL
1382 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
10/23/18
04:51 PM
Web-Rip
AC3
WEBTiFUL
4177 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
10/23/18
04:47 PM
Web-Rip
AC3
WEBTiFUL
3728 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
10/22/18
09:09 PM
Web-Rip
LineDubbed
PsO
881 MB
Comments (1)
8.5 / 9.0 / 7.7 / 7.5
10/22/18
09:05 PM
Web-Rip
AC3-Dubbed
PsO
3877 MB
-
- / - / 7.7 / 7.5
10/22/18
09:00 PM
Web-Rip
AC3-Dubbed
PsO
4309 MB
Comments (6)
10.0 / 9.0 / 7.7 / 7.5

New comments
Monkey.Man....264-WATCHABLE
f2e4k: Bild ist sehr gut. Die Mic ist ebenfalls sehr gut, klingt etwas hell/bischen zu...
Monkey.Man....265-WATCHABLE
Joe Ghurt: Kleiner Tipp: Wir haben früher immer bis nach der Vorstellung gewartet und habe...
Monkey.Man...H264-WATCHABLE
gniknaps: Die Mic wäre wirklich super und tatsächlich mit das Beste, was in den letzten W...
Monkey.Man....265-WATCHABLE
Agent007: Ich würde jetzt einfach behaupten, dass es an den FPS liegt. Die 1080 hat zum B...
Monkey.Man....265-WATCHABLE
mattzian0w: Vielleicht hat WATCHABLE den Ton nicht richtig zusammengeschnitten. Heutzutage...
Fallout.S0...PER-SAUERKRAUT
m3Zz: @shubcraft Dito, juckt keine Sau, am Ende geht nur darum, was zum Sehen zu leec...
Monkey.Man....265-WATCHABLE
ho4x: Die Mic an sich ist recht gut, leider ist die 4K Version hier total async. Vide...
Monkey.Man...H264-WATCHABLE
darum: Bei Monkey.Man.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX sind 188 F...
Monkey.Man...H264-WATCHABLE
bam bam: in den subs kommt [in Hindi] über 100 mal vor...mal als Gesang mal als Konversa...
Monkey.Man...H264-WATCHABLE
Seal: Hindi oder sowas, ich verstehe jedenfalls kein Wort. Zu der Anzahl kann ich nic...
Monkey.Man...H264-WATCHABLE
bam bam: wird Hindi gesprochen...
Monkey.Man...H264-WATCHABLE
gniknaps: Mal eine Frage zum Release und den eingebrannten Subs: werden Subs an allen die...
Das.Beste....y.x264-DETAiLS
schranzoid: Bei mir hat das Release auch Probleme mit den Zeitstempeln (wie auch bei The Br...
Monkey.Man...H264-WATCHABLE
Seal: sry aber alleine das Bild ist absoluter Schwachsinn. Da könnte man bei jedem s...
Monkey.Man...H264-WATCHABLE
Baldrian: Finde die deutsche Tonangabe seltsam. Was ist es denn jetzt? Mono oder Stereo?...

Hast du das verstanden? Ja! | Nein!

Is that clear? Yes! | No!