- xREL ist eine reine Informations-Seite.
- Es gibt hier keine Downloads, Links zu Downloads, Torrents, Magnet-Links, NZB-Dateien oder ähnliches.
- Wir bieten nur Informationen über die Existenz eines Releases, seine Größe sowie die beiliegende NFO-Datei an. Wir unterstützen Benutzer in keiner Form dabei, dieser Releases habhaft zu werden.
- Sämtliche Verweise auf Angebote zu illegalen Kopien sind auch in Kommentaren sowie in unserem Forum verboten, was von unserem engagierten Moderatoren-Team ständig überprüft wird.
- Bei weiteren Fragen kann man uns per E-Mail an xrel *at* xrel *punkt* to kontaktieren.
Hast du das verstanden? Ja! | Nein!
- xREL is solely an informational web site.
- There are absolutely NO downloads of copyright-protected works, hyperlinks to downloads, torrent files, magnet links, nzb files or similar content on any part of this web site.
- What we offer is information about the existence of a release, its size, and the corresponding NFO file. We do NOT help or encourage users to download or otherwise obtain any of the listed releases.
- Links to pages containing illicit copies of copyrighted works are strictly prohibited in user-generated content as well. This is constantly being monitored and enforced by our committed team of moderators.
- For any further questions, please do not hesitate to contact us by sending an e-mail to xrel *at* xrel *dot* to.
Is that clear? Yes! | No!
Spotlight.2015.German.DL.AC3.Dubbed.1080p.BluRay.x264-ENTiCEMENT (VOD-Dub) enthielt eine separate deutsche Untertitelspur für Forced Subtitles. Mit einem Delay von -21,885 Sekunden passt diese zu diesem Release.
Edit #1:
@Cinematic: Ich weiß jetzt nicht, wie du da eine Verbindung herstellst, aber okay... Es war eine Vermutung, dass evtl. auf der BluRay keine Forced Subtitles vorhanden sind. Da ich mittlerweile Spotlight.2015.MULTi.COMPLETE.BLURAY-GMB geladen habe, kann ich bestätigen, dass auf der BluRay keine separaten Forced Subtitles vorhanden sind:
bdsup2sub:
Der aufmerksame Beobachter wird feststellen, dass es nur eine deutsche Untertitelspur gibt und diese auch keine explizit geflaggten Forced Subtitles enthält.
Der Tipp mit den Untertiteln des VOD-Releases war lediglich für diejenigen gedacht, die nicht auf einen evtl. Subfix warten wollen (oder des Englischen nicht mächtig sind [Genug hohle Köpfe treiben sich hier ja auf der Plattform rum]). Man muss xREL einfach dafür lieben, dass jeder gut gemeinte Tipp als Grund für eine Anfeindung genommen wird...
Edit #2:
Nur der Vollständigkeit halber: text_ST.exe findet auch keine Textuntertitel (wie sie zum Beispiel auf der "Die Mumie" BluRay vorhanden sind)
Edit #3:
Und falls jetzt einer von euch Einsteinen denkt:
Jap, sie haben Forced Subtitles, und zwar die vom VOD-Release. Die Texte von BluRay und VOD sind nicht nur teils unterschiedlich, in der VOD-Untertitelspur sind auch Texte vorhanden, die es in den BluRay-Untertiteln nicht gibt.
4 mal bearbeitet, zuletzt 16. Juni 2016, 22:06 Uhr
#