xREL.v3

Air Borne - Flügel aus Stahl - Releases

Change Language
Board RSS API Status Help Contact
Releases - Air Borne - Flügel aus Stahl
Filter: N/A
05/19/16
02:57 PM
Blu-ray
DTS
LCHD
19190 MB
-
- / - / 6.0 / 4.7
03/13/16
05:34 PM
Blu-ray
AC3-Dubbed
COOLHD
3683 MB
-
- / - / 6.0 / 4.7
03/13/16
05:34 PM
Blu-ray
AC3-Dubbed
COOLHD
5919 MB
-
- / - / 6.0 / 4.7
03/11/16
01:31 PM
Blu-ray
AC3
Japhson
5582 MB
-
- / - / 6.0 / 4.7
03/11/16
01:17 PM
Blu-ray
AC3
Japhson
3346 MB
-
- / - / 6.0 / 4.7
07/20/09
03:54 AM
DVD-Rip
Stereo
MHQ
697 MB
-
- / - / 6.0 / 4.7

New comments
Die.Simps...WEB.H264-KUBOTA
Y3lla: dazu auch die abgeschnittene 16:9 Fassung und nicht die Originale 4:3
Die.Simps...WEB.H264-KUBOTA
Thyer: Text #1 ID : 4 Format : S_TEXT/WEBVTT Codec-ID : S_TEXT/WEBVTT Titel : de--forc...
Mean.Gi...UHD.BLURAY-GUHZER
r0b: BDInfo: (Spoiler)
Killer.Klown...-B0MBARDiERS
r0b: BDInfo: (Spoiler)
Monkey.M...P.WEB.H264-WAYNE
f2e4k: Super Bild und Ton. Leider auch hier wieder keine Deutschen Subs für andersprac...
Die.Addams.F...EVC-AGROMASH
BraindeadXXl: Nuked: stolen.source.no.permission.given
The.Ministry.of....Strength
Al13: Echt komisch, dass für einen Guy Ritchie Film noch kein deutsches Datum bekannt...
Franklin....0p.WEB.h265-W4K
darum: das wird es wohl nur als OmU geben da auch die deutschen Trailer nur OmU haben?...
The.Zone.o...p.WEB.h265-W4K
xrel23leech: Stellenweise wären (deutsche) Untertitel ganz gut gewesen, abgesehen davon perf...
Tokyo.Vice....EAD.NFO-WAYNE
LouisG: Vlt. versuchen sie es jetzt nochmal bis zur TV-Premiere zu fixen, hat schon jem...
Dune.Par...UHD.BLURAY-DOUHD
r0b: BDInfo: (Spoiler)
Ripley.S0...p.WEB.h264-TMSF
pupsi: Aktuell können die Public Tools kein HD Bild laden. Danke für die Arbeit tmsf
Tokyo.Vice....EAD.NFO-WAYNE
BushidoRap: Stimmt nicht, die ganze Staffel kann man sich anschauen. Edit: Ok, sie haben di...
Ripley.S0...p.WEB.h264-TMSF
blAde: kann man zwar so sehen, fakt ist jedoch es zählt als dubbed sobald man bild un...
Ripley.S0...p.WEB.h264-TMSF
Kalle: Ich frage mich was an diesen Release Dubbed sein soll soll? Tonspur und Video h...

Hast du das verstanden? Ja! | Nein!

Is that clear? Yes! | No!