General
Filename.......: Dust.Devil.1992.The.Final.Cut.2160p.UHD.Blu-ray.Remux.DV.HDR.HEVC.FLAC2.0-CiNEPHiLES.mkv
FileSize.......: 50.1 GiB
Duration.......: 1 h 48 min
Video
Codec..........: HEVC Main 10@L5.1@High
Resolution.....: 3840x2160
Aspect ratio...: 16:9
Bit rate.......: 62.9 Mb/s
Frame rate.....: 23.976 fps
Color primaries: BT.2020 - Dolby Vision / HDR10
Audio
Language.......: English
Channels.......: 2 CH
Format.........: FLAC
Bit rate.......: 546 kb/s
(Original Dolby Stereo SR Mix / Matrixed)
Audio (#2)
Language.......: English
Channels.......: 6 CH
Format.........: DTS-HD Master Audio
Bit rate.......: 1 666 kb/s
(5.1 Surround Remix)
Audio (#3)
Language.......: English
Channels.......: 2 CH
Format.........: Dolby Digital
Bit rate.......: 112 kb/s
(Commentary by director/writer Richard Stanley (2025))
Audio (#4)
Language.......: English
Channels.......: 2 CH
Format.........: Dolby Digital
Bit rate.......: 192 kb/s
(Commentary by director/writer Richard Stanley, moderated by Norman Hill (2006))
Audio (#5)
Language.......: English
Channels.......: 2 CH
Format.........: FLAC
Bit rate.......: 548 kb/s
(Commentary by director/writer Richard Stanley (2019))
Audio (#6)
Language.......: English
Channels.......: 2 CH
Format.........: Dolby Digital
Bit rate.......: 112 kb/s
(Commentary by film critics Bryn Tilly and Richard Kuipers)
Subtitle.......: English
Subtitle.......: English (PGS)
Subtitle.......: English (SDH)
Subtitle.......: English (SDH / PGS)
Subtitle.......: English (Original Storyboard Overlay / PGS)
Subtitle.......: Catalan (PGS)
Subtitle.......: German (PGS)
Subtitle.......: Spanish (Castilian / PGS)
https://www.imdb.com/title/tt0104155/
Source #1: Umbrella Entertainment AUS UHD Blu-ray (2025): Used everything minus one legacy
commentary and chapters. Thanks to TMT for the source.
Source #2: Kino Lorber USA UHD Blu-ray (2025): For legacy commentary and pgs.
Source #3: Koch Media GER Blu-ray (2019): For exclusive (and terrible) commentary and pgs.
Source #4: Edicions 79 ESP Blu-ray (2025): Additional pgs.
Source #5: Subversive Cinema NTSC DVD (2006): Named chapters.
NOTES
Demuxed with latest DGDemux with merge DV function. Used superior video of the Umbrella
Entertainment AUS UHD Blu-ray which was encoded by Fidelity in Motion, it s a lot better than the
terrible, full of ridden macroblocking of the Kino Lorber (which has a hack authoring company doing
the encodes -using fast or medium preset-, only by having the maximum bitrate on a UHD sometimes
save it or B&W movies);
Both UHD have Dolby Vision MEL with CM v4.0. The main difference is on the AUS, there s an option to
choose the main movie and ditch the padded logo that doesn t belong to the movie, displayed after
the movie ended which is on joined m2ts of Kino Lober. Worth mentioning both Kino Lorber UHD and the
AUS UHD have hardcoded for a part spoken in Afrikaans.
Both audio were from the AUS UHD, as the dolby stereo is identical to the Kino Lorber one and better
than the GER/ESP/DVD one, with better sounding, rolloff.
For 5.1, both Kino and Umbrella use the NTSC DVD track, there s literal no difference in the 3,
though, the Kino has a lot more dithering, the Umbrella corrected a fadeout on the 5.1 track, while
Kino still used the flawed one as the NTSC DVD
Chose the 5.1 on the Umbrella, as also the Kino is 16-bit padded.
Legacy commentary was from the Kino Lorber UHD, as the UHD had a bit more cutoff, the Kino is
identical to the NTSC one, so it was added matching runtime of UHD remux. For the terrible
commentary on the GER blu-ray, nothing could be done, even with de-deplosive or other similar
methods, so kept as is, and synced with two edits to compensate frame differences (one being the
fadeout and the other at the end), matching runtime of UHD.
PGS from the Kino Lorber were tonemapped to same % as UHD. The ocr d srt from the Kino at that
hardcoded part was set to the top like the PGS. The other PGS didn t had the positions to the top
because they were from an oldr master without hardcoded, so shifted the position for all these subs
to the top on said part, besided the syncing (accounting said frame differences) and tonemapping to
same % as UHD.
Named chapters synced to I-frames of the UHD remux.